The Gunner, by William Stevens – June, 1969 (1967) [M. Hooks]

M. Hooks cover art for The Gunner appropriately depicts an aerial gunner in a shearling leather flying jacked and draped with a belt of 50-cailber ammunition, given that the protagonist of William Stevens’ 1967 novel is Sergeant Thomas Deacon, an aerial gunner on B-24 Liberator heavy bombers in the Italy-based American 15th Air Force. 

Rather than being a fictional exploration of the nature of military service and combat flying in the Second World War, the novel’s focus is quite different: While the opening pages present a dramatic but somewhat abbreviated account of aerial combat culminating in the horrific crash-landing of Deacon’s B-24, virtually the entire remainder of the novel deals with Deacon’s adventures (and misadventures) on “the ground” afterwards, in terms of his psychological rehabilitation for combat, and, his interactions with non-flying military personnel, as well as civilians. 

Though interesting in concept, unfortunately, I felt that the novel was more than underwhelming, dwelling until its conclusion (which I shall not divulge here!) on Deacon’s mental state and mood, to the point of real tediousness.  The main problem is that Deacon seems to be a palimpsest or cipher, reacting “to” situations and people, yet lacking a true inner life, distinctive mental state, and character, let alone a fleshed-put pre-war biography in terms of family and social ties, vocational history, or formative experiences.  Or, if he does possess any inner life, this remains largely unexpressed.

Of course, one can’t help but notice the one endorsement (by James Jones, a fantastic writer) and five book-review excerpts gracing the cover of this Signet edition.  Perhaps these snippets are just that, mere snippets of the reviews in their entirety (with any criticisms of the novel left on the “cutting room floor”).  Perhaps these reviewers genuinely felt positively of the book.  If so, I can only conclude that I neither read nor recognized the “same” novel, for I felt that The Gunner, while nominally interesting in a fleeting way, was anything but brilliant.  

On July 3, 1968, The Knickerbocker News published this brief news item about The Gunner

‘The Gunner’ Novel To Become a Film

“The Gunner,” a World War 2 novel by William Stevens, has been purchased by Universal and will be produced by Dick Berg, it was recently announced.

The dramatic story centered around an Air Force sergeant in Europe was published recently by Atheneum.

It would seem that things never proceeded beyond the “purchased” stage.  As memory serves, and verified at the Internet Movie Database, no such motion picture ever emerged.  

Being that the novel was penned in 1967, I wonder about the degree – if any – to which Stevens was influenced by Louis Falstein’s 1950 Face Of A Hero, or Joseph Heller’s astonishingly over-rated, near-irredeemably over-inflated, fortuitously-timed Catch-22 (*** gag ***) which without question is the worst of the trio, while the forgotten Face of a Hero is easily the best.  It’s notable that the three works all center around the experiences of American airmen in either the 12th or 15th Air Forces in Italy, circa 1944-1945 (this was noted for Falstein’s and Heller’s novels, back in 1999), thus revealing a commonality of influence which found markedly different expression – well, yeah, admittedly, there are some similarities across all three works – in terms of the protagonist’s understanding and interpretation of his experiences and self-understanding, manifested through plot, character development, literary style (and for lack of a better word!) ideology, albeit the latter is really only manifest in Face Of A Hero.  

As for Stevens, I know little about him, other than the blurb that appears on the jacket of the hardbound edition of The Gunner: “William Stevens was born in Flushing, New York, in 1925.  He served with the U.S. Army during the Second World War and then worked as an electromechanic on guided missiles.  Subsequently he was a war-surplus junkyard scout, a buyer and a purchasing agent from 1947 until 1964, when he moved his family to Marth’s Vineyard, Massachusetts, and began writing seriously.  His first novel, The Peddler, was published in 1966.”  So, just a thought: Given that so much of the The Gunner – at least early in the novel – occurs in the context of combat fatigue and psychological rehabilitation, and for this his writing is crisp and delineated – I wonder if Stevens’ military service occurred in a medical setting, rather than as an aircrewman.  Just an idea.  

According to Worldcat, Stevens’ literary oeuvre consists of the following titles:

The Peddler, 1966, Little, Brown

The literary “flavor” of The Peddler – perhaps drawn verbatim from the blurb on the book’s flyjacket? – can be found in an advertisement for the ninety-seventh anniversary of Ulbrich’s (whatever Ulbrich’s was!) in the Buffalo Courier-Express of October 6, 1968:

Book Sale $1 and up.
Publ. at much higher prices

Reprints of bestsellers, publisher’s overstocks – many in full color

Subjects of interest to everyone.  Treasures for your own library – welcome gifts for friends.  All at once-a-year savings!

The Life and death of a salesman, THE PEDDLER, by William Stevens. The story of a twelve-grand-a-year peddler who hawks goods in the most ruthless market place in the world – New York City. Like thousands of other peddlers hustling their ware in the city before catching the 5:12 to suburbia, he dreams of making it. Whenever the pack grows too heavy he puts it down and swings through a few martinis. But he cannot swing indefinitely, and there is always another buyer to see, another sale to close. Pub. at $5.95. Sale $1.00.

__________

The Gunner, 1968, Atheneum

__________

Cannibal Isle; A Novel, 1970, Little, Brown

__________

Best of Our Time, 1973, Random House

________________________________________

William Stevens, in a jacket photograph (by Howell’s Photo Studios) from the hardbound edition of The Gunner

________________________________________

To conclude, here is an opening passage from The Gunner:

One there had been one crew, one ship.
They trained on the flat Midwestern plains,
in untroubled skies,
dropped dummy bombs and made long transitional flights.
They beered it up in Lincoln, Kansas City, Cheyenne,
sported coin-silver wings and corporal’s stripes.
One crew, forging an arrow, men and machine a single instrument to be brought to the war.

The airplane was taken away.
They were jammed into bucket seats along with other crews and flown across the ocean in a C-47.
They were not surprised to touch down in England.
Everyone knew that it was one huge airfield,
that the Eighth was winning the war,
that flight pay brought a lot of action in Piccadilly.
The Quonset huts were bearable, the beer strong, everyone spoke the same language.
That was what the war was all about – off to a day’s work, then home at five to pipe and slippers.
But the Eighth was primarily a B-17 air force.
The ship the crew had been trained for was being flown from Italy.
Someone arranged a slow boat for them, arranged to have waiting an airplane that could fly.

Jerry Juicer had made sixty-three missions, too many. 
They knew it would never take them through their tour,
knew that no ship could last one hundred and thirteen missions. 
Jerry Juicer was a relic, bald spots showing through its olive-drab paint,
flak patches creating crazy checkerboard patterns on the wings and empennage. 
It was sure to die, to take them with it. 
They needed a brand-new airplane, a new average to work against, new luck.

The crew took the ship up to get used to it.
The pilot found the controls sluggish, and number-four engine touchy.
He wanted the ship worked on, wanted an instrument fit for combat.
They were put on a mission alert their second day in the field;
if Jerry Juicer could get off the ground, it was fit enough.
It took them through four missions,
through a seven-hundred-plane raid on Ploesti
where ships much newer glittered all the more for being torn into fragments.

Jerry Juicer was breached over Toulon.
Flak shattered the nose section,
cleared away the co-pilot and bombardier.
It took a skilled nurse, a determined hand, to get them back.
They put down at Foggia,
left the ancient bird to be towed to the junkpile
where it would be cannibalized and made a part of other ships.
The crew was taken by truck sixty twisting miles to their own field,
had their first real look at Italy: barren roads, sodden orchards, the dismal towns of Apulia.
They crossed the Ofanto on a pontoon bridge stretched next to a string of bombed-out arches,
came home just as the uncertain sun failed, came home to the strange corroded gullies,
the bleached stones,
the sky turned a red deeper than that on the splotched walls of Jerry Juicer.

The crew got their new luck, their new airplane.
Shining silver, it was christened Peaches,
the name running beneath the figure of a flamboyant nude with fuzzy breasts.
Their replacement bombardier was a recruit,
their co-pilot a seedy-looking second lieutenant with twelve missions.
Both were outsiders.
Although their number had been diminished, there was still a single crew.

Peaches seemed to be a lucky ship – for everyone but the ball gunner.
He was blown out over Salon.
Caesar Cantori joined them, another veteran from a broken crew,
already twenty-one missions up the ladder.
Peaches lucked them right through a Bucharest raid
where the crazy Luftwaffe put up an effort so intense they attacked the bombers over the target, braving their own flak, salvoing into the hunched formations.
The enemy fighter quit only when they were out of ammunition, low on gas.
Peaches came through it with no more than a few small holes,
but the radio operator went on sick call for the next nine consecutive mornings.
He was finally removed from flight duty.
Zimmerman, who had been flying as a temporary replacement, became a fixture.

The original crew was down to a slim six,
but they still had something of that old nostalgic hang-together.
With their fatalities already thirty percent,
they were approaching the point where the averages began to work for the survivors.
The furious Oil Campaign kinked the graph slightly;
it figured that one,
maybe two,
more would have to go to the long way before percentages swung solidly in favor of the rest.
Tough on the losers, but you couldn’t have winners without them.

They lost another charter member, but it didn’t count on the scale.
On a raid over Vienna the sky seemed to come apart and most of the controls were shot out.
Both Horton and the pilot were wounded,
the pilot stiff and bleeding at the wheel as he wrestled and coaxed the ship,
a piece of Swiss cheese hanging on shredded propellers.
It was a marvelous performance, took them all the way home.
They fell into each other’s arms, a lucky crew after all.
Horton and the pilot compared wounds.
Both showed more blood than hurt.

Jerry Juicer had made sixty-three missions, too many.
They knew it would never take them through their tour,
knew that no ship could last one hundred and thirteen missions.
Jerry Juicer was a relic, bald spots showing through its olive-drab paint,
flak patches creating crazy checkerboard patterns on the wings and empennage.
It was sure to die, to take them with it.
They needed a brand-new airplane, a new average to work against, new luck.

The seedy shavetail became a first lieutenant and the airplane commander.
They got a co-pilot from a broken crew.
The tail gunner came down with malaria just as the weather broke.
Quinn joined them fresh from the replacement point.
They were given Bawl, Buster.
The ship had made eleven runs, a good safe number.
It had enough in it to take them through their tour.

But now they had been up seven straight days without incident
and Bawl, Buster was daring them for the eighth.
And now they were no longer a crew, or lucky.
Only the navigator was left of the original officers,
of the gunners only Deacon and Horton and Fitzgerald.
The men of Bawl, Buster were sweating out individual tours,
each deep in his own net of Fifty.
They were strangers, riding strange airplanes.
Each thumbed blindly for the catch of his own release, had his own magic number.

________________________________________

Something Further to Refer to…

The Gunner, at GoodReads

Great Russian Short Stories, Edited by Norris Houghton – August, 1958 [John Alcorn]

Paralleling the covers of Great Jewish Short Stories, and, Famous Chinese Short Stories, John Alcorn’s cover illustration of Norris Houghton’s anthology Great Russian Short Stories displays the dual-headed eagle of the Russian coat-of-arms, a symbol having antecedents actually dating back to the Bronze Age.  

More importantly, the simplicity of Alcorn’s composition gives one no inkling as to the superb quality of the tales in this collection, the most striking aspect of the anthology being how despite the natural differences in plot, theme, and style among the thirteen tales therein, the literary quality of the tales is uniformly excellent.  (Well, as for my own taste, I’ve always been very partial to the stories of Anton Chechkov.) 

Contents

The Queen of Spades, by Alexander Pushkin

… at GoodReads

… Full movie available … at ok.ru

____________________

Taman’, by Mikhail Lermontov

… at GoodReads

____________________

Bezhin Meadow, by Ivan Turgenev

… at Excellence in Literature

____________________

How a Muzhik Fed Two Officials, by Mikhail Saltykov

… at GoodReads

____________________

A Gentle Spirit, by Fyodor Dostoyevsky

… at GoodReads

____________________

The Crocodile, by Fyodor Dostoyevsky

… at GoodReads

____________________

What Men Live By, by Leo Tolstoy

… at GoodReads

____________________

Kholstomer, by Leo Tolstoy

… at GoodReads

____________________

The Lady With The Dog, by Anton Chekhov

… at GoodReads

Anna on the Neck, by Anton Chekhov

… at GoodReads

____________________

The Outrage, by Alexander Kuprin

… at GoodReads

____________________

In The Steppes, by Maxim Gorky

____________________

The Seven Who Were Hanged, by Leonid Andreyev

… at GoodReads

________________________________________

As for the Authors?

Mikhail Yuryevich Lermontov (Михаил Юрьевич Лермонтов)

Ivan Sergeyevich Turgenev (Иван Сергеевич Тургенев)

Mikhail Yevgrafovich Saltykov-Shchedrin (Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин)

Fyodor Mikhailovich Dostoevsky (Фёдор Михайлович Достоевский)

Count Lev Nikolayevich Tolstoy (Лев Николаевич Толстой)

Anton Pavlovich Chekhov (Антон Павлович Чехов)

Aleksandr Ivanovich Kuprin (Александр Иванович Куприн)

Alexei Maximovich Peshkov (Алексей Максимович Пешков)

Leonid Nikolaievich Andreyev (Леонид Николаевич Андреев)

For Further Thought…

“The Prophetic Character of Russian Literature”, by Gary Saul Morson, at The New York Review of Books

 

The Sayings of Confucius, Translated by James R. Ware – 1955 [Unknown Artist]

I haven’t actually read this one, but I’m still displaying it for the sake of the cover painting. 

The initials in the upper left corner – 孔子 – are not (!) those of the anonymous cover artist, who in this case is most definitely not Robert Jonas.  Rather, they’re those of Confucius himself.  According to Wikipedia, they represent, “Kǒng Fūzǐ”, or, “Master Kǒng””.

And so forth…

Confucius, at…

Wikipedia

Stanford Encyclopedia of Philosophy

Project Gutenberg

Internet Archive

孔子, at…

zh.Wikipedia

ja.Wikipedia

The Dao of Kongzi (“better known to English-speakers as ’Confucius’”), at…

Internet Archive

James R. Ware, at…

… Harvard University (Department of East Asian Languages and Civilizations)

 

Startling Stories – October, 1954 (Featuring “Spacemen Lost”, by George O. Smith) [Alex Schomburg]

This post dates back a-ways.  Specifically, to February of 2018.  Displaying Alex Schomburg’s cover for the October, 1954 issue of Startling Stories, as a way of indirectly leading to Virgil Finlay’s illustration for “Spacemen Lost”, the image I showed originally was simply “copy & saved” from the Internet.  (It’s now shown all the way at the bottom of the post.)

Since then, I’ve been able to acquire a copy of this issue in very nice condition, with the cover featuring only one minor fold on the right edge, but no real tears or crinkles.  Considering the untrimmed fragility of the cover edges of Startling Stories and similar Thrilling Publication pulps, it’s a fortunate find.   

And so, the entire cover…

…and then, a cropped view of Schomburg’s art.  The scene depicted bears no direct (for that matter, not even an indirect) relationship to the issue’s contents, but it’s quite appropriate, the shades of blue in the painting nicely balanced by the white and blue border.  Then again, on second thought, notice that the earth’s cloudless?  Just how did all that tan moondust (spacedust?) pile up around the lower stages of the two spaceships?  Where are the astronauts going?  No matter; it’s nice to look at.    

__________

Here’s Virgil Finlay’s illustration, on page 19, for “Spacemen Lost”.

__________

And the rear cover, featuring an advertisement for the Collected Works of Zane Grey.  

______________________________

On a related note, prompted by a reader’s inquiry (about which probably more in the future?), I learned about the Italian science fiction magazine Urania, which commenced publication on October 10, 1952, by Arnoldo Mondadori Editore.  A degree of further searching led to MondoUrania, an excellently organized website, where medium-size covers for all issues of the magazine are displayed, and (this is the really impressive part) clicking on the cover image of any randomly-chosen issue generates the same image in slightly larger size, accompanied by bibliographic information about that issue, and, a summary blurb about the issue’s central sttory.

So, scrolling through, among, between, and within and without all these images, I was surprised to recognize the cover art for Startling Stories of October, 1954, for the cover of Urania issue 98, dated September 29, 1955.  And then, I realized that the Urania cover is not that of Startling, but an adaptation which features two spacecraft, and, astronauts in different positions.  What?  Who? 

Well, it turns out that the cover art is by Curt Ceaser (working name for Kurt Kaiser), who completed approximately 200 covers for Urania for issues published between 1952 and 1957.  Some of his oeuvre are, frankly, “meh”, many are knock-offs and adaptations of contemporary American science fiction pulp art – which will probably be readily recognizable, like this one, and, this one, both inspired by Galaxy Science Fiction – while some seem to have a relatively greater degree of originality. 

So, here’s the bibliographical information accompanying MondorUrania’s illustration of issue 98.  (In Italian, of course.)

98 – 29/9/1955
Copertina di C. Caesar

I PIANETI DELLA LIBERTA (BORN LEADER) – J.T. McINTOSH

L’autore immagina che, negli ultimi giorni di agonia della Terra distrutta dalle radiazioni, un’astronave parta per il primo viaggio interplanetario con un carico di ragazzi sui sedici anni che saranno, su un nuovo pianeta, il Mundis, il ceppo della nuova Umanità.  Durante il viaggio, che dura quattordici anni, le coppie che si sono formate decidono di non avere figli se non quando saranno arrivati al termine del viaggio.  Per conseguenza, la nuova generazione è divisa dalla vecchia da un periodo di tempo che costituisce un abisso tra il mondo degli anziani e quello dei giovani, abisso reso più profondo dall’ignoranza completa dei giovani su tutto ciò che, sulla Terra, aveva costituito una base di vita per i loro padri, compresa la forza nucleare, considerata tabù. Mundis è un mondo felice, ma fermo.  E i giovani che dai microfilm trasportati sull’astronave e gelosamente conservati, capiscono che la Terra era molto più progredita nella scienza, si ribellano alla congiura del silenzio dei vecchi, vogliono che il mondo sul quale sono nati fruisca anch’esso del progresso.  La lotta fra loro e i vecchi si risolve attraverso un pericoloso avvenimento: l’arrivo su Mundis di un’altra astronave, la Clades, che trasporta gli ultimi – questa volta veramente tali – superstiti della Terra.  Gli scampati hanno un altro sistema di vita, militaresco e dittatoriale, e sono animati da spirito di conquista.  Chi prevarrà nella lotta fra questi due mondi, fra questi ultimi campioni dell’umanità divisi da diverse ideologie?  Il romanzo ha un alto contenuto umano e sociale e piacerà a tutti, perchè rispecchia noi tutti, esseri umani, con le nostre debolezze, le nostre qualità, i nostri desideri, i nostri errori e le nostre aspirazioni.

INDICE
MONDI SENZA FINE – CLIFFORD D. SIMAK – 13° puntata
ESISTONO GLI SPIRITI FOLLETTI? – Curiosità scientifiche

____________________

Here’s the English translation of the above, courtesy of Oogle Translate:

Issue 98 – September 29, 1955
Cover by C. Caesar

THE PLANETS OF FREEDOM (BORN LEADER) – J.T. McINTOSH

The author imagines that, in the last days of the agony of the Earth destroyed by radiation, a spaceship leaves for the first interplanetary journey with a load of boys of about sixteen years of age, on a new planet, Mundis, the strain of the new Humanity.  During the journey, which lasts fourteen years, the couples who have formed decide not to have children until they arrive at the end of the journey.  Consequently, the new generation is divided from the old by a period of time which constitutes an abyss between the world of the elderly and that of the young, a gulf made deeper by the complete ignorance of the young on all that, on Earth, had constituted a basis of life for their fathers, including nuclear power, considered taboo.  Mundis is a happy but firm world.  And the young people who, from the microfilms transported on the spaceship and jealously preserved, understand that the Earth was much more advanced in science, rebel against the conspiracy of the silence of the old, they want the world on which they were born also benefits from progress.  The struggle between them and the old is resolved through a dangerous event: the arrival on Mundis of another spaceship, the Clades, carrying the last – this time truly such – Earth survivors.  The survivors have another way of life, military and dictatorial, and are animated by a spirit of conquest.  Who will prevail in the struggle between these two worlds, between these last champions of humanity divided by different ideologies?  The novel has a high human and social content and will please everyone, because it reflects all of us, human beings, with our weaknesses, our qualities, our desires, our mistakes and our aspirations.

INDEX
WORLDS WITHOUT END, by CLIFFORD D. SIMAK – 13th episode
DO ELEGANT SPIRITS EXIST? – Scientific curiosities

______________________________

Some References That May Interest You…

Urania Magazine, at…

Wikipedia (Urania Magazine)

MondoUrania (“The World of Urania”)

UraniaMania

Science Fiction Project – The Lost Treasures

Urania – Issue 98 (September 29, 1955), at…

… MondoUrania

… Internet Speculative Fiction Database

Born Leader, by J.T. McIntosh, at…

Internet Speculative Fiction Database

GoodReads

Zane Gray (Paul Zane Gray), at…

Wikipedia

____________________

Here’s the image of Startling that originally appeared in this post…

2/25/18 244